Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज-ज़ुमर आयत २८

Qur'an Surah Az-Zumar Verse 28

अज-ज़ुमर [३९]: २८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قُرْاٰنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِيْ عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُوْنَ (الزمر : ٣٩)

qur'ānan
قُرْءَانًا
A Quran
क़ुरआन
ʿarabiyyan
عَرَبِيًّا
(in) Arabic
अर्बी
ghayra
غَيْرَ
without
नहीं है
dhī
ذِى
any
टेढ़ वाला
ʿiwajin
عِوَجٍ
crookedness
टेढ़ वाला
laʿallahum
لَّعَلَّهُمْ
that they may
शायद कि वो
yattaqūna
يَتَّقُونَ
become righteous
वो डरें

Transliteration:

Qur-aanan 'Arabiyyan ghaira zee 'iwajil la'allahum yattaqoon (QS. az-Zumar:28)

English Sahih International:

[It is] an Arabic Quran, without any deviance that they might become righteous. (QS. Az-Zumar, Ayah २८)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

एक अरबी क़ुरआन के रूप में, जिसमें कोई टेढ़ नहीं, ताकि वे धर्मपरायणता अपनाएँ (अज-ज़ुमर, आयत २८)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(हम ने तो साफ और सलीस) एक अरबी कुरान (नाज़िल किया) जिसमें ज़रा भी कजी (पेचीदगी) नहीं

Azizul-Haqq Al-Umary

अरबी भाषा में क़ुर्आन, जिसमें कोई टेढ़ापन नहीं है, ताकि वे अल्लाह से डरें।