Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अज-ज़ुमर आयत २०

Qur'an Surah Az-Zumar Verse 20

अज-ज़ुमर [३९]: २० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

لٰكِنِ الَّذِيْنَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّنْ فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ ۙتَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ەۗ وَعْدَ اللّٰهِ ۗ لَا يُخْلِفُ اللّٰهُ الْمِيْعَادَ (الزمر : ٣٩)

lākini
لَٰكِنِ
But
लेकिन
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
वो जिन्होंने
ittaqaw
ٱتَّقَوْا۟
fear
तक़्वा किया
rabbahum
رَبَّهُمْ
their Lord
अपने रब का
lahum
لَهُمْ
for them
उनके लिए
ghurafun
غُرَفٌ
(are) lofty mansions
बालाख़ाने है
min
مِّن
above them
उनके ऊपर
fawqihā
فَوْقِهَا
above them
उनके ऊपर
ghurafun
غُرَفٌ
lofty mansions
(और) बालाख़ाने है
mabniyyatun
مَّبْنِيَّةٌ
built high
बनाए हुए
tajrī
تَجْرِى
flow
बहती हैं
min
مِن
from
उनके नीचे से
taḥtihā
تَحْتِهَا
beneath them
उनके नीचे से
l-anhāru
ٱلْأَنْهَٰرُۖ
the rivers
नहरें
waʿda
وَعْدَ
(The) Promise
वादा है
l-lahi
ٱللَّهِۖ
(of) Allah
अल्लाह का
لَا
Not
ना ख़िलाफ़ करेगा
yukh'lifu
يُخْلِفُ
fails
ना ख़िलाफ़ करेगा
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
अल्लाह
l-mīʿāda
ٱلْمِيعَادَ
(in His) promise
वादे को

Transliteration:

Laakinil lazeenat taqaw Rabbahum lahum ghurafum min fawqihaa ghurafum mabniyyatun tajree min tahtihal anhaar; wa'dal laah; laa yukhliful laahul mee'aad (QS. az-Zumar:20)

English Sahih International:

But those who have feared their Lord – for them are chambers, above them chambers built high, beneath which rivers flow. [This is] the promise of Allah. Allah does not fail in [His] promise. (QS. Az-Zumar, Ayah २०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अलबत्ता जो लोग अपने रब से डरकर रहे उनके लिए ऊपरी मंज़िल पर कक्ष होंगे, जिनके ऊपर भी निर्मित कक्ष होंगे। उनके नीचे नहरें बह रही होगी। यह अल्लाह का वादा है। अल्लाह अपने वादे का उल्लंघन नहीं करता (अज-ज़ुमर, आयत २०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो आग में (पड़ा) हो मगर जो लोग अपने परवरदिगार से डरते रहे उनके ऊँचे-ऊँचे महल हैं (और) बाला ख़ानों पर बालाख़ाने बने हुए हैं जिनके नीचे नहरें जारी हैं ये खुदा का वायदा है (और) वायदा ख़िलाफी नहीं किया करता

Azizul-Haqq Al-Umary

किन्तु, जो अपने पालनहार से डरे, उन्हीं के लिए उच्च भवन हैं। जिनके ऊपर निर्मित भवन हैं। प्रवाहित हैं जिनमें नहरें, ये अल्लाह का वचन है और अल्लाह वचन भंग नहीं करता।