पवित्र कुरान सूरा स’आद आयत ६४
Qur'an Surah Sad Verse 64
स’आद [३८]: ६४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِنَّ ذٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ اَهْلِ النَّارِ ࣖ (ص : ٣٨)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- बेशक
- dhālika
- ذَٰلِكَ
- that
- ये
- laḥaqqun
- لَحَقٌّ
- (is) surely (the) truth -
- अलबत्ता हक़ है
- takhāṣumu
- تَخَاصُمُ
- (the) quarreling
- बाहम झगड़ना
- ahli
- أَهْلِ
- (of the) people
- आग वालों का
- l-nāri
- ٱلنَّارِ
- (of) the Fire
- आग वालों का
Transliteration:
Inna zaalika lahaqqun takhaasumu Ahlin Naar(QS. Ṣād:64)
English Sahih International:
Indeed, that is truth [i.e., reality] – the quarreling of the people of the Fire. (QS. Sad, Ayah ६४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
निस्संदेह आग में पड़नेवालों का यह आपस का झगड़ा तो अवश्य होना है (स’आद, आयत ६४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
इसमें शक नहीं कि जहन्नुमियों का बाहम झगड़ना ये बिल्कुल यक़ीनी ठीक है
Azizul-Haqq Al-Umary
निश्चय सत्य है नारकियों का आपस में झगड़ना।