Skip to content

पवित्र कुरान सूरा स’आद आयत ३०

Qur'an Surah Sad Verse 30

स’आद [३८]: ३० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَوَهَبْنَا لِدَاوٗدَ سُلَيْمٰنَۗ نِعْمَ الْعَبْدُ ۗاِنَّهٗٓ اَوَّابٌۗ (ص : ٣٨)

wawahabnā
وَوَهَبْنَا
And We gave
और अता किया हमने
lidāwūda
لِدَاوُۥدَ
to Dawood
दाऊद को
sulaymāna
سُلَيْمَٰنَۚ
Sulaiman
सुलैमान
niʿ'ma
نِعْمَ
an excellent
कितना अच्छा
l-ʿabdu
ٱلْعَبْدُۖ
slave
बन्दा
innahu
إِنَّهُۥٓ
Indeed he
बेशक वो
awwābun
أَوَّابٌ
was one who repeatedly turned
बहुत रुजूअ करने वाला था

Transliteration:

Wa wahabnaa li Daawooda Sulaimaan; ni'mal 'abd; innahoo awwaab (QS. Ṣād:30)

English Sahih International:

And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah]. (QS. Sad, Ayah ३०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और हमने दाऊद को सुलैमान प्रदान किया। वह कितना अच्छा बन्दा था! निश्चय ही वह बहुत ही रुजू रहनेवाला था। (स’आद, आयत ३०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और हमने दाऊद को सुलेमान (सा बेटा) अता किया (सुलेमान भी) क्या अच्छे बन्दे थे

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा हमने प्रदान किया दावूद को सुलैमान (नामक पुत्र)। वह अति ध्यानमग्न था।