पवित्र कुरान सूरा स’आद आयत १३
Qur'an Surah Sad Verse 13
स’आद [३८]: १३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَثَمُوْدُ وَقَوْمُ لُوْطٍ وَّاَصْحٰبُ لْـَٔيْكَةِ ۗ اُولٰۤىِٕكَ الْاَحْزَابُ (ص : ٣٨)
- wathamūdu
- وَثَمُودُ
- And Thamud
- और समूद ने
- waqawmu
- وَقَوْمُ
- and (the) people
- और क़ौमे
- lūṭin
- لُوطٍ
- (of) Lut
- लूत
- wa-aṣḥābu
- وَأَصْحَٰبُ
- and (the) companions
- और ऐका वालों ने
- al'aykati
- لْـَٔيْكَةِۚ
- (of) the wood
- और ऐका वालों ने
- ulāika
- أُو۟لَٰٓئِكَ
- Those
- यही हैं वो
- l-aḥzābu
- ٱلْأَحْزَابُ
- (were) the companies
- गिरोह
Transliteration:
Wa Samoodu wa qawmu Lootinw wa Ashaabul 'Aykah; ulaaa'ikal Ahzaab(QS. Ṣād:13)
English Sahih International:
And [the tribe of] Thamud and the people of Lot and the companions of the thicket [i.e., people of Madyan]. Those are the companies. (QS. Sad, Ayah १३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और समूद और लूत की क़ौम और 'ऐकावाले' भी, ये है वे दल (स’आद, आयत १३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और समूद और लूत की क़ौम और जंगल के रहने वाले (क़ौम शुऐब ये सब पैग़म्बरों को) झुठला चुकी हैं यही वह गिरोह है
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा समूद और लूत की जाति एवं वन के वासियों[1] ने। यही सेनायें हैं।