Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अस-सफ्फात आयत ९१

Qur'an Surah As-Saffat Verse 91

अस-सफ्फात [३७]: ९१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَرَاغَ اِلٰٓى اٰلِهَتِهِمْ فَقَالَ اَلَا تَأْكُلُوْنَۚ (الصافات : ٣٧)

farāgha
فَرَاغَ
Then he turned
तो वो चुपके से गया
ilā
إِلَىٰٓ
to
तरफ़ उनके इलाहों के
ālihatihim
ءَالِهَتِهِمْ
their gods
तरफ़ उनके इलाहों के
faqāla
فَقَالَ
and said
फिर उसने कहा
alā
أَلَا
"Do not
क्या नहीं
takulūna
تَأْكُلُونَ
you eat?
तुम खाते

Transliteration:

Faraagha ilaaa aalihatihim faqaala alaa taakuloon (QS. aṣ-Ṣāffāt:91)

English Sahih International:

Then he turned to their gods and said, "Do you not eat? (QS. As-Saffat, Ayah ९१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

फिर वह आँख बचाकर उनके देवताओं की ओर गया और कहा, 'क्या तुम खाते नहीं? (अस-सफ्फात, आयत ९१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(बस) फिर तो इबराहीम चुपके से उनके बुतों की तरफ मुतावज्जे हुए और (तान से) कहा तुम्हारे सामने इतने चढ़ाव रखते हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

फिर वह जा पहुँचा, उनके उपास्यों (पूज्यों) की ओर। कहा कि (वे प्रसाद) क्यों नहीं खाते?