पवित्र कुरान सूरा अस-सफ्फात आयत ३१
Qur'an Surah As-Saffat Verse 31
अस-सफ्फात [३७]: ३१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖاِنَّا لَذَاۤىِٕقُوْنَ (الصافات : ٣٧)
- faḥaqqa
- فَحَقَّ
- So has been proved true
- तो सच होगई
- ʿalaynā
- عَلَيْنَا
- against us
- तुम पर
- qawlu
- قَوْلُ
- (the) Word
- बात
- rabbinā
- رَبِّنَآۖ
- (of) our Lord;
- हमारे रब की
- innā
- إِنَّا
- indeed we
- बेशक हम
- ladhāiqūna
- لَذَآئِقُونَ
- (will) certainly taste
- अलबत्ता चखने वाले हैं
Transliteration:
Fahaqqa 'alainaa qawlu Rabbinaaa innaa lazaaa'iqoon(QS. aṣ-Ṣāffāt:31)
English Sahih International:
So the word [i.e., decree] of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment]. (QS. As-Saffat, Ayah ३१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अन्ततः हमपर हमारे रब की बात सत्यापित होकर रही। निस्संदेह हमें (अपनी करतूत का) मजा़ चखना ही होगा (अस-सफ्फात, आयत ३१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
फिर अब तो लोगों पर हमारे परवरदिगार का (अज़ाब का) क़ौल पूरा हो गया कि अब हम सब यक़ीनन अज़ाब का मज़ा चखेंगे
Azizul-Haqq Al-Umary
तो सिध्द हो गया हमपर हमारे पालनहार का कथन कि हम (यातना) चखने वाले हैं।