Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अस-सफ्फात आयत २७

Qur'an Surah As-Saffat Verse 27

अस-सफ्फात [३७]: २७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ (الصافات : ٣٧)

wa-aqbala
وَأَقْبَلَ
And will approach
और मुतावज्जे होंगे
baʿḍuhum
بَعْضُهُمْ
some of them
बाज़ उनके
ʿalā
عَلَىٰ
to
बाज़ पर
baʿḍin
بَعْضٍ
others
बाज़ पर
yatasāalūna
يَتَسَآءَلُونَ
questioning one another
वो एक दूसरे से सवाल करेंगे

Transliteration:

Wa aqbala ba'duhum 'alaa ba'diny yatasaaa'aloon (QS. aṣ-Ṣāffāt:27)

English Sahih International:

And they will approach one another asking [i.e., blaming] each other. (QS. As-Saffat, Ayah २७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

वे एक-दूसरे की ओर रुख़ करके पूछते हुए कहेंगे, (अस-सफ्फात, आयत २७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और एक दूसरे की तरफ मुतावज्जे होकर बाहम पूछताछ करेंगे

Azizul-Haqq Al-Umary

और एक-दूसरे के सम्मुख होकर परस्पर प्रश्न करेंगेः[1]