पवित्र कुरान सूरा अस-सफ्फात आयत १५१
Qur'an Surah As-Saffat Verse 151
अस-सफ्फात [३७]: १५१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَلَآ اِنَّهُمْ مِّنْ اِفْكِهِمْ لَيَقُوْلُوْنَۙ (الصافات : ٣٧)
- alā
- أَلَآ
- No doubt
- ख़बरदार
- innahum
- إِنَّهُم
- indeed they
- बेशक वो
- min
- مِّنْ
- of
- अपने झूठ ही सो
- if'kihim
- إِفْكِهِمْ
- their falsehood
- अपने झूठ ही सो
- layaqūlūna
- لَيَقُولُونَ
- [they] say
- अलबत्ता वो कहते हैं
Transliteration:
Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon(QS. aṣ-Ṣāffāt:151)
English Sahih International:
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say, (QS. As-Saffat, Ayah १५१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
सुन लो, निश्चय ही वे अपनी मनघड़ंत कहते है (अस-सफ्फात, आयत १५१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ख़बरदार (याद रखो कि) ये लोग यक़ीनन अपने दिल से गढ़-गढ़ के कहते हैं कि खुदा औलाद वाला है
Azizul-Haqq Al-Umary
सावधान! वास्तव में, वे अपने मन से बनाकर ये बात कह रहे हैं।