पवित्र कुरान सूरा अस-सफ्फात आयत १५०
Qur'an Surah As-Saffat Verse 150
अस-सफ्फात [३७]: १५० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَمْ خَلَقْنَا الْمَلٰۤىِٕكَةَ اِنَاثًا وَّهُمْ شَاهِدُوْنَ (الصافات : ٣٧)
- am
- أَمْ
- Or
- या
- khalaqnā
- خَلَقْنَا
- did We create
- बनाया हमने
- l-malāikata
- ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ
- the Angels
- फ़रिश्तों को
- ināthan
- إِنَٰثًا
- females
- औरतें
- wahum
- وَهُمْ
- while they
- जब कि वो
- shāhidūna
- شَٰهِدُونَ
- (were) witnesses?
- हाज़िर थे
Transliteration:
Am khalaqnal malaaa'i kata inaasanw wa hm shaahidoon(QS. aṣ-Ṣāffāt:150)
English Sahih International:
Or did We create the angels as females while they were witnesses?" (QS. As-Saffat, Ayah १५०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या हमने फ़रिश्तों को औरतें बनाया और यह उनकी आँखों देखी बात हैं?' (अस-सफ्फात, आयत १५०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(क्या वाक़ई) हमने फरिश्तों की औरतें बनाया है और ये लोग (उस वक्त) मौजूद थे
Azizul-Haqq Al-Umary
अथवा किया हमने पैदा किया है फ़रिश्तों को नारियाँ और वे उस समय उपस्थित[1] थे?