पवित्र कुरान सूरा अस-सफ्फात आयत १४४
Qur'an Surah As-Saffat Verse 144
अस-सफ्फात [३७]: १४४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لَلَبِثَ فِيْ بَطْنِهٖٓ اِلٰى يَوْمِ يُبْعَثُوْنَۚ (الصافات : ٣٧)
- lalabitha
- لَلَبِثَ
- Certainly he (would have) remained
- अलबत्ता वो ठहरा रहता
- fī
- فِى
- in
- उसके पेट में
- baṭnihi
- بَطْنِهِۦٓ
- its belly
- उसके पेट में
- ilā
- إِلَىٰ
- until
- उस दिन तक
- yawmi
- يَوْمِ
- the Day
- उस दिन तक
- yub'ʿathūna
- يُبْعَثُونَ
- they are resurrected
- (जब) वो दोबारा उठाए जाऐंगे
Transliteration:
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub'asoon(QS. aṣ-Ṣāffāt:144)
English Sahih International:
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected. (QS. As-Saffat, Ayah १४४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
तो उसी के भीतर उस दिन तक पड़ा रह जाता, जबकि लोग उठाए जाएँगे। (अस-सफ्फात, आयत १४४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तो रोज़े क़यामत तक मछली के पेट में रहते
Azizul-Haqq Al-Umary
तो वह रह जाता उसके उदर में उस दिन तक, जब सब पुनः जीवित किये[1] जायेंगे।