पवित्र कुरान सूरा अस-सफ्फात आयत १२
Qur'an Surah As-Saffat Verse 12
अस-सफ्फात [३७]: १२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُوْنَ ۖ (الصافات : ٣٧)
- bal
- بَلْ
- Nay
- बल्कि
- ʿajib'ta
- عَجِبْتَ
- you wonder
- ताअज्जुब किया आपने
- wayaskharūna
- وَيَسْخَرُونَ
- while they mock
- और वो मज़ाक़ उड़ाते हैं
Transliteration:
Bal'ajibta wa yaskharoon(QS. aṣ-Ṣāffāt:12)
English Sahih International:
But you wonder, while they mock, (QS. As-Saffat, Ayah १२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
बल्कि तुम तो आश्चर्य में हो और वे है कि परिहास कर रहे है (अस-सफ्फात, आयत १२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
बल्कि तुम (उन कुफ्फ़ार के इन्कार पर) ताज्जुब करते हो और वह लोग (तुमसे) मसख़रापन करते हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
बल्कि आपने आश्चर्य किया (उनके अस्वीकार पर) तथा वे उपहास करते हैं।