पवित्र कुरान सूरा यासीन आयत ८०
Qur'an Surah Ya-Sin Verse 80
यासीन [३६]: ८० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
ِۨالَّذِيْ جَعَلَ لَكُمْ مِّنَ الشَّجَرِ الْاَخْضَرِ نَارًاۙ فَاِذَآ اَنْتُمْ مِّنْهُ تُوْقِدُوْنَ (يس : ٣٦)
- alladhī
- ٱلَّذِى
- The One Who
- वो जिसने
- jaʿala
- جَعَلَ
- made
- बनाया
- lakum
- لَكُم
- for you
- तुम्हारे लिए
- mina
- مِّنَ
- from
- सरसबज़ दरख़्त से
- l-shajari
- ٱلشَّجَرِ
- the tree
- सरसबज़ दरख़्त से
- l-akhḍari
- ٱلْأَخْضَرِ
- [the] green
- सरसबज़ दरख़्त से
- nāran
- نَارًا
- fire
- आग को
- fa-idhā
- فَإِذَآ
- and behold!
- तो यकायक
- antum
- أَنتُم
- You
- तुम
- min'hu
- مِّنْهُ
- from it
- उससे
- tūqidūna
- تُوقِدُونَ
- ignite
- तुम आग जलाते हो
Transliteration:
Allazee ja'ala lakum minash shajaril akhdari naaran fa-izaaa antum minhu tooqidoon(QS. Yāʾ Sīn:80)
English Sahih International:
[It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite. (QS. Ya-Sin, Ayah ८०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
वही है जिसने तुम्हारे लिए हरे-भरे वृक्ष से आग पैदा कर दी। तो लगे हो तुम उससे जलाने।' (यासीन, आयत ८०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और वह हर तरह की पैदाइश से वाक़िफ है जिसने तुम्हारे वास्ते (मिर्ख़ और अफ़ार के) हरे दरख्त से आग पैदा कर दी फिर तुम उससे (और) आग सुलगा लेते हो
Azizul-Haqq Al-Umary
जिसने बना दी तुम्हारे लिए हरे वृक्ष से अग्नि, तो तुम उससे आग[1] सुलगाते हो।