पवित्र कुरान सूरा यासीन आयत ५७
Qur'an Surah Ya-Sin Verse 57
यासीन [३६]: ५७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لَهُمْ فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّلَهُمْ مَّا يَدَّعُوْنَ ۚ (يس : ٣٦)
- lahum
- لَهُمْ
- For them
- उनके लिए
- fīhā
- فِيهَا
- therein
- उसमें
- fākihatun
- فَٰكِهَةٌ
- (are) fruits
- फल होंगे
- walahum
- وَلَهُم
- and for them
- और उनके लिए होगा
- mā
- مَّا
- (is) whatever
- जो
- yaddaʿūna
- يَدَّعُونَ
- they call for
- वो तलब करेंगे
Transliteration:
Lahum feehaa faakiha tunw-wa lahum maa yadda'oon(QS. Yāʾ Sīn:57)
English Sahih International:
For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish] (QS. Ya-Sin, Ayah ५७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उनके लिए वहाँ मेवे है। औऱ उनके लिए वह सब कुछ मौजूद है, जिसकी वे माँग करें (यासीन, आयत ५७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
बेिहश्त में उनके लिए (ताज़ा) मेवे (तैयार) हैं और जो वह चाहें उनके लिए (हाज़िर) है
Azizul-Haqq Al-Umary
उनके लिए उसमें प्रत्येक प्रकार के फल हैं तथा उनके लिए वो है, जिसकी वे माँग करें।