Skip to content

पवित्र कुरान सूरा यासीन आयत ३६

Qur'an Surah Ya-Sin Verse 36

यासीन [३६]: ३६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

سُبْحٰنَ الَّذِيْ خَلَقَ الْاَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنْۢبِتُ الْاَرْضُ وَمِنْ اَنْفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُوْنَ (يس : ٣٦)

sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
Glory be
पाक है
alladhī
ٱلَّذِى
(to) the One Who
वो जिसने
khalaqa
خَلَقَ
created
पैदा किए
l-azwāja
ٱلْأَزْوَٰجَ
(in) pairs
जोड़े
kullahā
كُلَّهَا
all
सब के सब
mimmā
مِمَّا
of what
उसमें से जो
tunbitu
تُنۢبِتُ
grows
उगाती है
l-arḍu
ٱلْأَرْضُ
the earth
ज़मीन
wamin
وَمِنْ
and of
और उनके अपने नफ़्सों में से
anfusihim
أَنفُسِهِمْ
themselves
और उनके अपने नफ़्सों में से
wamimmā
وَمِمَّا
and of what
और उसमें से जो
لَا
not
नहीं वो जानते
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
they know
नहीं वो जानते

Transliteration:

Subhaanal lazee khalaqal azwaaja kullahaa mimmaa tumbitul ardu wa min anfusihim wa mimmaa laa ya'lamoon (QS. Yāʾ Sīn:36)

English Sahih International:

Exalted is He who created all pairs – from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know. (QS. Ya-Sin, Ayah ३६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

महिमावान है वह जिसने सबके जोड़े पैदा किए धरती जो चीजें उगाती है उनमें से भी और स्वयं उनकी अपनी जाति में से भी और उन चीज़ो में से भी जिनको वे नहीं जानते (यासीन, आयत ३६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

वह (हर ऐब से) पाक साफ है जिसने ज़मीन से उगने वाली चीज़ों और खुद उन लोगों के और उन चीज़ों के जिनकी उन्हें ख़बर नहीं सबके जोड़े पैदा किए

Azizul-Haqq Al-Umary

पवित्र है वह, जिसने पैदा किये प्रत्येक जोड़े, उसके जिसे उगाती है धरती तथा स्वयं उनकी अपनी जाति के और उसके, जिसे तुम नहीं जानते हो।