Skip to content

पवित्र कुरान सूरा यासीन आयत २७

Qur'an Surah Ya-Sin Verse 27

यासीन [३६]: २७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

بِمَا غَفَرَ لِيْ رَبِّيْ وَجَعَلَنِيْ مِنَ الْمُكْرَمِيْنَ (يس : ٣٦)

bimā
بِمَا
Of how
बवजह उसके जो
ghafara
غَفَرَ
has forgiven
बख़्श दिया मुझे
لِى
me
बख़्श दिया मुझे
rabbī
رَبِّى
my Lord
मेरे रब ने
wajaʿalanī
وَجَعَلَنِى
and placed me
और उसने बना दिया मुझे
mina
مِنَ
among
बाइज़्ज़त लोगों में से
l-muk'ramīna
ٱلْمُكْرَمِينَ
the honored ones"
बाइज़्ज़त लोगों में से

Transliteration:

Bimaa ghafara lee Rabbee wa ja'alanee minal mukrameen (QS. Yāʾ Sīn:27)

English Sahih International:

Of how my Lord has forgiven me and placed me among the honored." (QS. Ya-Sin, Ayah २७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कि मेरे रब ने मुझे क्षमा कर दिया और मुझे प्रतिष्ठित लोगों में सम्मिलित कर दिया।' (यासीन, आयत २७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

मेरे परवरदिगार ने जो मुझे बख्श दिया और मुझे बुर्ज़ुग लोगों में शामिल कर दिया काश इसको मेरी क़ौम के लोग जान लेते और ईमान लाते

Azizul-Haqq Al-Umary

जिसकारण क्षमा[1] कर दिया मुझे मेरे पालनहार ने और मुझे सम्मिलित कर दिया सम्मानितों में।