पवित्र कुरान सूरा सबा आयत ३५
Qur'an Surah Saba Verse 35
सबा [३४]: ३५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَقَالُوْا نَحْنُ اَكْثَرُ اَمْوَالًا وَّاَوْلَادًاۙ وَّمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِيْنَ (سبإ : ٣٤)
- waqālū
- وَقَالُوا۟
- And they say
- और उन्होंने कहा
- naḥnu
- نَحْنُ
- "We
- हम
- aktharu
- أَكْثَرُ
- (have) more
- ज़्यादा हैं
- amwālan
- أَمْوَٰلًا
- wealth
- माल में
- wa-awlādan
- وَأَوْلَٰدًا
- and children
- और औलाद में
- wamā
- وَمَا
- and not
- और नहीं
- naḥnu
- نَحْنُ
- we
- हम
- bimuʿadhabīna
- بِمُعَذَّبِينَ
- will be punished"
- अज़ाब दिए जाने वाले
Transliteration:
Wa qaaloo nahnu aksaru amwaalanw wa awlaadanw wa maa nahnu bimu 'azzabeen(QS. Sabaʾ:35)
English Sahih International:
And they said, "We are more [than the believers] in wealth and children, and we are not to be punished." (QS. Saba, Ayah ३५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उन्होंने यह भी कहा कि 'हम तो धन और संतान में तुमसे बढ़कर है और हम यातनाग्रस्त होनेवाले नहीं।' (सबा, आयत ३५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और ये भी कहने लगे कि हम तो (ईमानदारों से) माल और औलाद में कहीं ज्यादा है और हम पर आख़ेरत में (अज़ाब) भी नहीं किया जाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा कहा कि हम अधिक हैं तुमसे धन और संतान में तथा हम यातना ग्रस्त होने वाले नहीं हैं।