Skip to content

पवित्र कुरान सूरा सबा आयत १६

Qur'an Surah Saba Verse 16

सबा [३४]: १६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَاَعْرَضُوْا فَاَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنٰهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ اُكُلٍ خَمْطٍ وَّاَثْلٍ وَّشَيْءٍ مِّنْ سِدْرٍ قَلِيْلٍ (سبإ : ٣٤)

fa-aʿraḍū
فَأَعْرَضُوا۟
But they turned away
फिर वो मुँह मोड़ गए
fa-arsalnā
فَأَرْسَلْنَا
so We sent
तो भेजा हमने
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
upon them
उन पर
sayla
سَيْلَ
(the) flood
सैलाब
l-ʿarimi
ٱلْعَرِمِ
(of) the dam
बँद तोड़
wabaddalnāhum
وَبَدَّلْنَٰهُم
and We changed for them
और बदल कर दिए हमने उन्हें
bijannatayhim
بِجَنَّتَيْهِمْ
their two gardens
बदले उनके दो बाग़ों के
jannatayni
جَنَّتَيْنِ
(with) two gardens
दो बाग़
dhawātay
ذَوَاتَىْ
producing fruit
बदमज़ह फलों वाले
ukulin
أُكُلٍ
producing fruit
बदमज़ह फलों वाले
khamṭin
خَمْطٍ
bitter
बदमज़ह फलों वाले
wa-athlin
وَأَثْلٍ
and tamarisks
और झाओ के दरख़्त
washayin
وَشَىْءٍ
and (some)thing
और कुछ
min
مِّن
of
बेरी के दरख़्त
sid'rin
سِدْرٍ
lote trees
बेरी के दरख़्त
qalīlin
قَلِيلٍ
few
थोड़े से

Transliteration:

Fa-a''radoo fa-arsalnaa 'alaihim Sailal 'Arimi wa baddalnaahum bijannataihim jannataini azwaatai ukulin khamtinw wa aslinw wa shai'im min sidrin qaleel (QS. Sabaʾ:16)

English Sahih International:

But they turned away [refusing], so We sent upon them the flood of the dam, and We replaced their two [fields of] gardens with gardens of bitter fruit, tamarisks and something of sparse lote trees. (QS. Saba, Ayah १६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

किन्तु वे ध्यान में न लाए तो हमने उनपर बँध-तोड़ बाढ़ भेज दी और उनके दोनों बाग़ों के बदले में उन्हें दो दूसरे बाग़ दिए, जिनमें कड़वे-कसैले फल और झाड़ थे, और कुछ थोड़ी-सी झड़-बेरियाँ (सबा, आयत १६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

इस पर भी उन लोगों ने मुँह फेर लिया (और पैग़म्बरों का कहा न माना) तो हमने (एक ही बन्द तोड़कर) उन पर बड़े ज़ोरों का सैलाब भेज दिया और (उनको तबाह करके) उनके दोनों बाग़ों के बदले ऐसे दो बाग़ दिए जिनके फल बदमज़ा थे और उनमें झाऊ था और कुछ थोड़ी सी बेरियाँ थी

Azizul-Haqq Al-Umary

परन्तु, उन्होंने मुँह फेर लिया, तो हमने भेज दी उनपर बाँध तोड़ बाढ़ तथा बदल दिया हमने उनके दो बाग़ों को, दो कड़वे फलों के बाग़ों और झाऊ तथा कुछ बैरी से।