Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अह्जाब आयत ६५

Qur'an Surah Al-Ahzab Verse 65

अल-अह्जाब [३३]: ६५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًاۚ لَا يَجِدُوْنَ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيْرًا ۚ (الأحزاب : ٣٣)

khālidīna
خَٰلِدِينَ
Abiding
हमेश रहने वाले हैं
fīhā
فِيهَآ
therein
उसमें
abadan
أَبَدًاۖ
forever
हमेशा-हमेशा
لَّا
not
ना वो पाऐंगे
yajidūna
يَجِدُونَ
they will find
ना वो पाऐंगे
waliyyan
وَلِيًّا
any protector
कोई दोस्त
walā
وَلَا
and not
और ना
naṣīran
نَصِيرًا
any helper
कोई मददगार

Transliteration:

Khaalideena feehaaa abadaa, laa yajidoona waliyyanw wa laa naseeraa (QS. al-ʾAḥzāb:65)

English Sahih International:

Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper. (QS. Al-Ahzab, Ayah ६५)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जिसमें वे सदैव रहेंगे। न वे कोई निकटवर्ती समर्थक पाएँगे और न (दूर का) सहायक (अल-अह्जाब, आयत ६५)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जिसमें वह हमेशा अबदल आबाद रहेंगे न किसी को अपना सरपरस्त पाएँगे न मद्दगार

Azizul-Haqq Al-Umary

वे सदावासी होंगे उसमें। नहीं पायेंगे कोई रक्षक और न कोई सहायक।