Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अह्जाब आयत ४०

Qur'an Surah Al-Ahzab Verse 40

अल-अह्जाब [३३]: ४० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

مَا كَانَ مُحَمَّدٌ اَبَآ اَحَدٍ مِّنْ رِّجَالِكُمْ وَلٰكِنْ رَّسُوْلَ اللّٰهِ وَخَاتَمَ النَّبِيّٖنَۗ وَكَانَ اللّٰهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمًا ࣖ (الأحزاب : ٣٣)

مَّا
Not
नहीं
kāna
كَانَ
is
हैं
muḥammadun
مُحَمَّدٌ
Muhammad
मुहम्मद
abā
أَبَآ
(the) father
बाप
aḥadin
أَحَدٍ
(of) anyone
किसी एक के
min
مِّن
of
तुम्हारे मर्दों में से
rijālikum
رِّجَالِكُمْ
your men
तुम्हारे मर्दों में से
walākin
وَلَٰكِن
but
और लेकिन
rasūla
رَّسُولَ
(he is the) Messenger
रसूल हैं
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
अल्लाह के
wakhātama
وَخَاتَمَ
and Seal
और ख़ात्म अन नबिय्यीन हैं
l-nabiyīna
ٱلنَّبِيِّۦنَۗ
(of) the Prophets
और ख़ात्म अन नबिय्यीन हैं
wakāna
وَكَانَ
And Allah is
और है
l-lahu
ٱللَّهُ
And Allah is
अल्लाह
bikulli
بِكُلِّ
of every
हर
shayin
شَىْءٍ
thing
चीज़ को
ʿalīman
عَلِيمًا
All-Knower
ख़ूब जानने वाला

Transliteration:

Maa kaana Muhammmadun abaaa ahadim mir rijaalikum wa laakir Rasoolal laahi wa Khaataman Nabiyyeen; wa kaanal laahu bikulli shai'in 'Aleema (QS. al-ʾAḥzāb:40)

English Sahih International:

Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the Messenger of Allah and seal [i.e., last] of the prophets. And ever is Allah, of all things, Knowing. (QS. Al-Ahzab, Ayah ४०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

मुहम्मद तुम्हारे पुरुषों में से किसी के बाप नहीं है, बल्कि वे अल्लाह के रसूल और नबियों के समापक है। अल्लाह को हर चीज़ का पूरा ज्ञान है (अल-अह्जाब, आयत ४०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(लोगों) मोहम्मद तुम्हारे मर्दों में से (हक़ीक़तन) किसी के बाप नहीं हैं (फिर जैद की बीवी क्यों हराम होने लगी) बल्कि अल्लाह के रसूल और नबियों की मोहर (यानी ख़त्म करने वाले) हैं और खुदा तो हर चीज़ से खूब वाक़िफ है

Azizul-Haqq Al-Umary

मुह़म्मद तुम्हारे पुरुषों मेंसे किसी के पिता नहीं हैं। किन्तु, वे[1] अल्लाह के रसूल और सब नबियों में अन्तिम[2] हैं और अल्लाह प्रत्येक वस्तु का अति ज्ञानी है।