Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अह्जाब आयत २९

Qur'an Surah Al-Ahzab Verse 29

अल-अह्जाब [३३]: २९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَالدَّارَ الْاٰخِرَةَ فَاِنَّ اللّٰهَ اَعَدَّ لِلْمُحْسِنٰتِ مِنْكُنَّ اَجْرًا عَظِيْمًا (الأحزاب : ٣٣)

wa-in
وَإِن
But if
और अगर
kuntunna
كُنتُنَّ
you
हो तुम
turid'na
تُرِدْنَ
desire
तुम चाहती
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह को
warasūlahu
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
और उसके रसूल को
wal-dāra
وَٱلدَّارَ
and the Home
और घर को
l-ākhirata
ٱلْءَاخِرَةَ
(of) the Hereafter
आख़िरत के
fa-inna
فَإِنَّ
then indeed
तो बेशक
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह ने
aʿadda
أَعَدَّ
has prepared
तैयार कर रखा है
lil'muḥ'sināti
لِلْمُحْسِنَٰتِ
for the good-doers
नेकी करने वालों के लिए
minkunna
مِنكُنَّ
among you
तुम में से
ajran
أَجْرًا
a reward
अजर
ʿaẓīman
عَظِيمًا
great"
बहुत बड़ा

Transliteration:

Wa in kuntunna turidnal laaha wa Rasoolahoo wad Daaral Aakhirata fa innal laaha a'adda lil muhsinaati min kunna ajjran 'azeemaa (QS. al-ʾAḥzāb:29)

English Sahih International:

But if you should desire Allah and His Messenger and the home of the Hereafter – then indeed, Allah has prepared for the doers of good among you a great reward." (QS. Al-Ahzab, Ayah २९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'किन्तु यदि तुम अल्लाह और उसके रसूल और आख़िरत के घर को चाहती हो तो निश्चय ही अल्लाह ने तुममे से उत्तमकार स्त्रियों के लिए बड़ा प्रतिदान रख छोड़ा है।' (अल-अह्जाब, आयत २९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और अगर तुम लोग खुदा और उसके रसूल और आखेरत के घर की ख्वाहॉ हो तो (अच्छी तरह ख्याल रखो कि) तुम लोगों में से नेकोकार औरतों के लिए खुदा ने यक़ीनन् बड़ा (बड़ा) अज्र व (सवाब) मुहय्या कर रखा है

Azizul-Haqq Al-Umary

और यदि तुम चाहती हो अल्लाह और उसके रसूल तथा आख़िरत के घर को, तो अल्लाह ने तैयार कर रखा है तुममें से सदाचारिणियों के लिए भारी प्रतिफल।[1]