Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अस-सजदा आयत ७

Qur'an Surah As-Sajdah Verse 7

अस-सजदा [३२]: ७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

الَّذِيْٓ اَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهٗ وَبَدَاَ خَلْقَ الْاِنْسَانِ مِنْ طِيْنٍ (السجدة : ٣٢)

alladhī
ٱلَّذِىٓ
The One Who
वो जिसने
aḥsana
أَحْسَنَ
made good
अच्छा बनाया
kulla
كُلَّ
every
हर
shayin
شَىْءٍ
thing
चीज़ को
khalaqahu
خَلَقَهُۥۖ
He created
उसने पैदा किया जिसे
wabada-a
وَبَدَأَ
and He began
और उसने इब्तिदा की
khalqa
خَلْقَ
(the) creation
इन्सान की तख़लीक़ की
l-insāni
ٱلْإِنسَٰنِ
(of) man
इन्सान की तख़लीक़ की
min
مِن
from
मिट्टी से
ṭīnin
طِينٍ
clay
मिट्टी से

Transliteration:

Allazee ahsana kulla shai in khalaqa; wa bada a khalqal insaani min teen (QS. as-Sajdah:7)

English Sahih International:

Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay. (QS. As-Sajdah, Ayah ७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जिसने हरेक चीज़, जो बनाई ख़ूब ही बनाई और उसने मनुष्य की संरचना का आरम्भ गारे से किया (अस-सजदा, आयत ७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

वह (क़ादिर) जिसने जो चीज़ बनाई (निख सुख से) ख़ूब (दुरुस्त) बनाई और इन्सान की इबतेदाई ख़िलक़त मिट्टी से की

Azizul-Haqq Al-Umary

जिनने सुन्दर बनाई प्रत्येक चीज़, जो उत्पन्न की और आरंभ की मनुष्य की उत्पत्ति मिट्टी से।