पवित्र कुरान सूरा अर-रूम आयत ६
Qur'an Surah Ar-Rum Verse 6
अर-रूम [३०]: ६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَعْدَ اللّٰهِ ۗ لَا يُخْلِفُ اللّٰهُ وَعْدَهٗ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُوْنَ (الروم : ٣٠)
- waʿda
- وَعْدَ
- (It is the) Promise
- वादा है
- l-lahi
- ٱللَّهِۖ
- (of) Allah
- अल्लाह का
- lā
- لَا
- (Does) not
- नहीं ख़िलाफ़ करता
- yukh'lifu
- يُخْلِفُ
- fail
- नहीं ख़िलाफ़ करता
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah
- अल्लाह
- waʿdahu
- وَعْدَهُۥ
- (in) His promise
- वादा अपना
- walākinna
- وَلَٰكِنَّ
- but
- लेकिन
- akthara
- أَكْثَرَ
- most (of)
- अक्सर
- l-nāsi
- ٱلنَّاسِ
- [the] people
- लोग
- lā
- لَا
- (do) not
- नहीं वो जानते
- yaʿlamūna
- يَعْلَمُونَ
- know
- नहीं वो जानते
Transliteration:
Wa'dal laahi laa yukhliful laahu wa'dahoo wa laakin na aksaran naasi laa ya'lamoon(QS. ar-Rūm:6)
English Sahih International:
[It is] the promise of Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know. (QS. Ar-Rum, Ayah ६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
यह अल्लाह का वादा है! अल्लाह अपने वादे का उल्लंघन नहीं करता। किन्तु अधिकतर लोग जानते नहीं (अर-रूम, आयत ६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(ये) ख़ुदा का वायदा है) ख़ुदा अपने वायदे के ख़िलाफ नहीं किया करता मगर अकसर लोग नहीं जानते हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
ये अल्लाह का वचन है, नहीं विरुध्द करेगा अल्लाह अपने वचन[1] के और परन्तु अधिक्तर लोग ज्ञान नहीं रखते।