पवित्र कुरान सूरा अर-रूम आयत ५१
Qur'an Surah Ar-Rum Verse 51
अर-रूम [३०]: ५१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلَىِٕنْ اَرْسَلْنَا رِيْحًا فَرَاَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوْا مِنْۢ بَعْدِهٖ يَكْفُرُوْنَ (الروم : ٣٠)
- wala-in
- وَلَئِنْ
- But if
- और अलबत्ता अगर
- arsalnā
- أَرْسَلْنَا
- We sent
- भेजें हम
- rīḥan
- رِيحًا
- a wind
- हवा को
- fara-awhu
- فَرَأَوْهُ
- and they see it
- फिर वो देखें उस (खेती) को
- muṣ'farran
- مُصْفَرًّا
- turn yellow
- ज़र्द पड़ी हुई
- laẓallū
- لَّظَلُّوا۟
- certainly they continue
- अलबत्ता लगें वो
- min
- مِنۢ
- after it
- बाद इसके
- baʿdihi
- بَعْدِهِۦ
- after it
- बाद इसके
- yakfurūna
- يَكْفُرُونَ
- (in) disbelief
- वो नाशुक्री करने
Transliteration:
Wa la'in arsalnaa reehan fara awhu musfarral lazalloo mim ba'dihee yakfuroon(QS. ar-Rūm:51)
English Sahih International:
But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow, they would remain thereafter disbelievers. (QS. Ar-Rum, Ayah ५१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
किन्तु यदि हम एक दूसरी हवा भेज दें, जिसके प्रभाव से वे उस (खेती) को पीली पड़ी हुई देखें तो इसके पश्चात वे कुफ़्र करने लग जाएँ (अर-रूम, आयत ५१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और अगर हम (खेती की नुकसान देह) हवा भेजें फिर लोग खेती को (उसी हवा की वजह से) ज़र्द (परस मुर्दा) देखें तो वह लोग इसके बाद (फौरन) नाशुक्री करने लगें
Azizul-Haqq Al-Umary
और यदि हम भेज दें उग्र वायु, फिर वे देख लें उसे (खेती को) पीली, तो इसके पश्चात् कुफ्र करने लगते हैं।