पवित्र कुरान सूरा आले इमरान आयत ३
Qur'an Surah Ali 'Imran Verse 3
आले इमरान [३]: ३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتٰبَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَاَنْزَلَ التَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجِيْلَۙ (آل عمران : ٣)
- nazzala
- نَزَّلَ
- He revealed
- उसने नाज़िल की
- ʿalayka
- عَلَيْكَ
- to you
- आप पर
- l-kitāba
- ٱلْكِتَٰبَ
- the Book
- किताब
- bil-ḥaqi
- بِٱلْحَقِّ
- in [the] truth
- साथ हक़ के
- muṣaddiqan
- مُصَدِّقًا
- confirming
- तसदीक़ करने वाली है
- limā
- لِّمَا
- that which
- उनकी जो
- bayna
- بَيْنَ
- (was)
- इससे पहले थीं
- yadayhi
- يَدَيْهِ
- before it
- इससे पहले थीं
- wa-anzala
- وَأَنزَلَ
- and He revealed
- और उसने नाज़िल की
- l-tawrāta
- ٱلتَّوْرَىٰةَ
- the Taurat
- तौरात
- wal-injīla
- وَٱلْإِنجِيلَ
- and the Injeel
- और इन्जील
Transliteration:
Nazzala 'alaikal Kitaaba bilhaqqi musaddiqal limaa baina yadaihi wa anzalat Tawraata wal Injeel(QS. ʾĀl ʿImrān:3)
English Sahih International:
He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel (QS. Ali 'Imran, Ayah ३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उसने तुमपर हक़ के साथ किताब उतारी जो पहले की (किताबों की) पुष्टि करती हैं, और उसने तौरात और इंजील उतारी (आले इमरान, आयत ३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) उसी ने तुम पर बरहक़ किताब नाज़िल की जो (आसमानी किताबें पहले से) उसके सामने मौजूद हैं उनकी तसदीक़ करती है और उसी ने उससे पहले लोगों की हिदायत के वास्ते तौरेत व इन्जील नाज़िल की
Azizul-Haqq Al-Umary
उसीने आपपर सत्य के साथ पुस्तक (क़ुर्आन) उतारी है, जो इससे पहले की पुस्तकों के लिए प्रमाणकारी है और उसीने तौरात तथा इंजील उतारी है।