Skip to content

पवित्र कुरान सूरा आले इमरान आयत १४७

Qur'an Surah Ali 'Imran Verse 147

आले इमरान [३]: १४७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ اِلَّآ اَنْ قَالُوْا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَا وَاِسْرَافَنَا فِيْٓ اَمْرِنَا وَثَبِّتْ اَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ (آل عمران : ٣)

wamā
وَمَا
And not
और ना
kāna
كَانَ
were
थी
qawlahum
قَوْلَهُمْ
their words
बात उनकी
illā
إِلَّآ
except
मगर
an
أَن
that
ये कि
qālū
قَالُوا۟
they said
उन्होंने कहा
rabbanā
رَبَّنَا
"Our Lord
ऐ हमारे रब
igh'fir
ٱغْفِرْ
forgive
बख़्श दे हमारे लिए
lanā
لَنَا
for us
बख़्श दे हमारे लिए
dhunūbanā
ذُنُوبَنَا
our sins
गुनाह हमारे
wa-is'rāfanā
وَإِسْرَافَنَا
and our excesses
और ज़्यादतियाँ हमारी
فِىٓ
in
हमारे मामले में
amrinā
أَمْرِنَا
our affairs
हमारे मामले में
wathabbit
وَثَبِّتْ
and make firm
और जमा दे
aqdāmanā
أَقْدَامَنَا
our feet
हमारे क़दमों को
wa-unṣur'nā
وَٱنصُرْنَا
and give us victory
और मदद फ़रमा हमारी
ʿalā
عَلَى
against
ऊपर उन लोगों के
l-qawmi
ٱلْقَوْمِ
[the people]
ऊपर उन लोगों के
l-kāfirīna
ٱلْكَٰفِرِينَ
the disbelievers"
जो काफ़िर हैं

Transliteration:

Wa maa kaana qawlahum illaa an qaaloo Rabbanagh fir lanaa zunoobanaa wa israafanaa feee amirnaa wa sabbit aqdaamanaa wansurnaa 'alal qawmil kaafireen (QS. ʾĀl ʿImrān:147)

English Sahih International:

And their words were not but that they said, "Our Lord, forgive us our sins and the excess [committed] in our affairs and plant firmly our feet and give us victory over the disbelieving people." (QS. Ali 'Imran, Ayah १४७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उन्होंने कुछ नहीं कहा सिवाय इसके कि 'ऐ हमारे रब! तू हमारे गुनाहों को और हमारे अपने मामले में जो ज़्यादती हमसे हो गई हो, उसे क्षमा कर दे और हमारे क़दम जमाए रख, और इनकार करनेवाले लोगों के मुक़ाबले में हमारी सहायता कर।' (आले इमरान, आयत १४७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और लुत्फ़ ये है कि उनका क़ौल इसके सिवा कुछ न था कि दुआएं मॉगने लगें कि ऐ हमारे पालने वाले हमारे गुनाह और अपने कामों में हमारी ज्यादतियॉ माफ़ कर और दुश्मनों के मुक़ाबले में हमको साबित क़दम रख और काफ़िरों के गिरोह पर हमको फ़तेह दे

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा उनका कथन बस यही था कि उन्होंने कहाः हे हमारे पालनहार! हमारे लिए हमारे पापों को क्षमा कर दे तथा हमारे विषय में हमारी अति को। और हमारे पैरों को दृढ़ कर दे और काफ़िर जाति के विरुध्द हमारी सहायता कर।