पवित्र कुरान सूरा आले इमरान आयत १२९
Qur'an Surah Ali 'Imran Verse 129
आले इमरान [३]: १२९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَلِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِۗ يَغْفِرُ لِمَنْ يَّشَاۤءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَّشَاۤءُ ۗ وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ ࣖ (آل عمران : ٣)
- walillahi
- وَلِلَّهِ
- And to Allah (belongs)
- और अल्लाह ही के लिए है
- mā
- مَا
- what
- जो कुछ
- fī
- فِى
- (is) in
- आसमानों में है
- l-samāwāti
- ٱلسَّمَٰوَٰتِ
- the heavens
- आसमानों में है
- wamā
- وَمَا
- and what
- और जो कुछ
- fī
- فِى
- (is) in
- ज़मीन में है
- l-arḍi
- ٱلْأَرْضِۚ
- the earth
- ज़मीन में है
- yaghfiru
- يَغْفِرُ
- He forgives
- वो बख़्श देता है
- liman
- لِمَن
- [for] whom
- जिसके लिए
- yashāu
- يَشَآءُ
- He wills
- वो चाहता है
- wayuʿadhibu
- وَيُعَذِّبُ
- and punishes
- और वो अज़ाब देता है
- man
- مَن
- whom
- जिसे
- yashāu
- يَشَآءُۚ
- He wills
- वो चाहता है
- wal-lahu
- وَٱللَّهُ
- And Allah
- और अल्लाह
- ghafūrun
- غَفُورٌ
- (is) Oft-Forgiving
- बहुत बख़्शने वाला है
- raḥīmun
- رَّحِيمٌ
- Most Merciful
- निहायत रहम करने वाला है
Transliteration:
Wa lilaahi maa fissamaawaati wa maa fil-ard; yaghfiru limai-yashaaa'u wa yu'azzibu mai-yashaaa'; wallaahu Ghafoorur Raheem(QS. ʾĀl ʿImrān:129)
English Sahih International:
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And Allah is Forgiving and Merciful. (QS. Ali 'Imran, Ayah १२९)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
आकाशों और धरती में जो कुछ भी है, अल्लाह ही का है। वह जिसे चाहे क्षमा कर दे और जिसे चाहे यातना दे। और अल्लाह अत्यन्त क्षमाशील, दयावान है (आले इमरान, आयत १२९)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और जो कुछ आसमानों में है और जो कुछ ज़मीन में है सब ख़ुदा ही का है जिसको चाहे बख्शे और जिसको चाहे सज़ा करे और ख़ुदा बड़ा बख्शने वाला मेहरबार है
Azizul-Haqq Al-Umary
अल्लाह ही का है, जो कुछ आकाशों तथा धरती में है, वह जिसे चाहे, क्षमा करे और जिसे चाहे, दण्ड दे तथा अल्लाह अति क्षमाशील, दयावान् है।