पवित्र कुरान सूरा आले इमरान आयत ११
Qur'an Surah Ali 'Imran Verse 11
आले इमरान [३]: ११ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
كَدَأْبِ اٰلِ فِرْعَوْنَۙ وَالَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْۗ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَاۚ فَاَخَذَهُمُ اللّٰهُ بِذُنُوْبِهِمْ ۗ وَاللّٰهُ شَدِيْدُ الْعِقَابِ (آل عمران : ٣)
- kadabi
- كَدَأْبِ
- Like behavior
- मानिन्द हालत
- āli
- ءَالِ
- (of the) people
- आले फ़िरऔन की
- fir'ʿawna
- فِرْعَوْنَ
- (of) Firaun
- आले फ़िरऔन की
- wa-alladhīna
- وَٱلَّذِينَ
- and those who
- और वो जो
- min
- مِن
- (were) from
- उनसे पहले थे
- qablihim
- قَبْلِهِمْۚ
- before them
- उनसे पहले थे
- kadhabū
- كَذَّبُوا۟
- They denied
- उन्होंने झुठलाया
- biāyātinā
- بِـَٔايَٰتِنَا
- Our Signs
- हमारी आयात को
- fa-akhadhahumu
- فَأَخَذَهُمُ
- so seized them
- तो पकड़ लिया उन्हें
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah
- अल्लाह ने
- bidhunūbihim
- بِذُنُوبِهِمْۗ
- for their sins
- बवजह उनके गुनाहों के
- wal-lahu
- وَٱللَّهُ
- And Allah
- और अल्लाह
- shadīdu
- شَدِيدُ
- (is) severe
- सख़्त
- l-ʿiqābi
- ٱلْعِقَابِ
- (in) [the] punishment
- सज़ा वाला है
Transliteration:
Kadaabi Aali Fir'awna wallazeena min qablihim; kazzaboo bi Aayaatinaa fa akhazahumul laahu bizunoo bihim; wallaahu shadeedul 'iqaab(QS. ʾĀl ʿImrān:11)
English Sahih International:
[Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and those before them. They denied Our signs, so Allah seized them for their sins. And Allah is severe in penalty. (QS. Ali 'Imran, Ayah ११)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जैसे फ़िरऔन के लोगों और उनसे पहले के लोगों का हाल हुआ। उन्होंने हमारी आयतों को झुठलाया तो अल्लाह ने उन्हें उनके गुनाहों पर पकड़ लिया। और अल्लाह कठोर दंड देनेवाला है (आले इमरान, आयत ११)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(उनकी भी) क़ौमे फ़िरऔन और उनसे पहले वालों की सी हालत है कि उन लोगों ने हमारी आयतों को झुठलाया तो खुदा ने उन्हें उनके गुनाहों की पादाश (सज़ा) में ले डाला और ख़ुदा सख्त सज़ा देने वाला है
Azizul-Haqq Al-Umary
जैसे फ़िरऔनियों तथा उनके पहले लोगों की दशा हुई, उन्होंने हमारी निशानियों को मिथ्या कहा, तो अल्लाह ने उनके पापों के कारण उनको धर लिया तथा अल्लाह कड़ा दण्ड देने वाला है।