Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अनकबूत आयत ६९

Qur'an Surah Al-'Ankabut Verse 69

अल-अनकबूत [२९]: ६९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَالَّذِيْنَ جَاهَدُوْا فِيْنَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَاۗ وَاِنَّ اللّٰهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِيْنَ ࣖ (العنكبوت : ٢٩)

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
और वो जिन्होंने
jāhadū
جَٰهَدُوا۟
strive
जद्दो जहद की
fīnā
فِينَا
for Us
हमारी (राह) में
lanahdiyannahum
لَنَهْدِيَنَّهُمْ
We will surely guide them
अलबत्ता हम ज़रूर हिदायत देंगे उन्हें
subulanā
سُبُلَنَاۚ
(to) Our ways
अपने रास्तों की
wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
और बेशक
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह
lamaʿa
لَمَعَ
surely (is) with
अलबत्ता साथ है
l-muḥ'sinīna
ٱلْمُحْسِنِينَ
the good-doers
एहसान करने वालों के

Transliteration:

Wallazeena jaahadoo feenaa lanahdiyannahum subulana; wa innal laaha lama'al muhsineen (QS. al-ʿAnkabūt:69)

English Sahih International:

And those who strive for Us – We will surely guide them to Our ways. And indeed, Allah is with the doers of good. (QS. Al-'Ankabut, Ayah ६९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

रहे वे लोग जिन्होंने हमारे मार्ग में मिलकर प्रयास किया, हम उन्हें अवश्य अपने मार्ग दिखाएँगे। निस्संदेह अल्लाह सुकर्मियों के साथ है (अल-अनकबूत, आयत ६९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जिन लोगों ने हमारी राह में जिहाद किया उन्हें हम ज़रुर अपनी राह की हिदायत करेंगे और इसमें शक नही कि ख़ुदा नेकोकारों का साथी है

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा जिन्होंने हमारी राह में प्रयास किया, तो हम अवश्य दिखा[1] देंगे उन्हें अपनी राह और निश्चय अल्लाह सदाचारियों के साथ है।