पवित्र कुरान सूरा अल-अनकबूत आयत ६९
Qur'an Surah Al-'Ankabut Verse 69
अल-अनकबूत [२९]: ६९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَالَّذِيْنَ جَاهَدُوْا فِيْنَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَاۗ وَاِنَّ اللّٰهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِيْنَ ࣖ (العنكبوت : ٢٩)
- wa-alladhīna
- وَٱلَّذِينَ
- And those who
- और वो जिन्होंने
- jāhadū
- جَٰهَدُوا۟
- strive
- जद्दो जहद की
- fīnā
- فِينَا
- for Us
- हमारी (राह) में
- lanahdiyannahum
- لَنَهْدِيَنَّهُمْ
- We will surely guide them
- अलबत्ता हम ज़रूर हिदायत देंगे उन्हें
- subulanā
- سُبُلَنَاۚ
- (to) Our ways
- अपने रास्तों की
- wa-inna
- وَإِنَّ
- And indeed
- और बेशक
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह
- lamaʿa
- لَمَعَ
- surely (is) with
- अलबत्ता साथ है
- l-muḥ'sinīna
- ٱلْمُحْسِنِينَ
- the good-doers
- एहसान करने वालों के
Transliteration:
Wallazeena jaahadoo feenaa lanahdiyannahum subulana; wa innal laaha lama'al muhsineen(QS. al-ʿAnkabūt:69)
English Sahih International:
And those who strive for Us – We will surely guide them to Our ways. And indeed, Allah is with the doers of good. (QS. Al-'Ankabut, Ayah ६९)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
रहे वे लोग जिन्होंने हमारे मार्ग में मिलकर प्रयास किया, हम उन्हें अवश्य अपने मार्ग दिखाएँगे। निस्संदेह अल्लाह सुकर्मियों के साथ है (अल-अनकबूत, आयत ६९)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और जिन लोगों ने हमारी राह में जिहाद किया उन्हें हम ज़रुर अपनी राह की हिदायत करेंगे और इसमें शक नही कि ख़ुदा नेकोकारों का साथी है
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा जिन्होंने हमारी राह में प्रयास किया, तो हम अवश्य दिखा[1] देंगे उन्हें अपनी राह और निश्चय अल्लाह सदाचारियों के साथ है।