Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-क़सस आयत ६६

Qur'an Surah Al-Qasas Verse 66

अल-क़सस [२८]: ६६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَعَمِيَتْ عَلَيْهِمُ الْاَنْۢبَاۤءُ يَوْمَىِٕذٍ فَهُمْ لَا يَتَسَاۤءَلُوْنَ (القصص : ٢٨)

faʿamiyat
فَعَمِيَتْ
But (will) be obscure
तो अँधी हो जाऐंगी
ʿalayhimu
عَلَيْهِمُ
to them
उन पर
l-anbāu
ٱلْأَنۢبَآءُ
the information
ख़बरें
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that day
उस दिन
fahum
فَهُمْ
so they
तो वो
لَا
will not ask one another
ना वो आपस में सवाल करेंगे
yatasāalūna
يَتَسَآءَلُونَ
will not ask one another
ना वो आपस में सवाल करेंगे

Transliteration:

Fa'amiyat 'alaihimul ambaaa'u Yawma'izin fahum laa yatasaaa'aloon (QS. al-Q̈aṣaṣ:66)

English Sahih International:

But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another. (QS. Al-Qasas, Ayah ६६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उस दिन उन्हें बात न सूझेंगी, फिर वे आपस में भी पूछताछ न करेंगे (अल-क़सस, आयत ६६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तब उस दिन उन्हें बातें न सूझ पडेग़ी (और) फिर बाहम एक दूसरे से पूछ भी न सकेगें

Azizul-Haqq Al-Umary

तो नहीं सूझेगा उन्हें कोई उत्तर उस दिन और न वह एक-दूसरे से प्रश्न कर सकेंगे।