Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-क़सस आयत ४९

Qur'an Surah Al-Qasas Verse 49

अल-क़सस [२८]: ४९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قُلْ فَأْتُوْا بِكِتٰبٍ مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ هُوَ اَهْدٰى مِنْهُمَآ اَتَّبِعْهُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ (القصص : ٢٨)

qul
قُلْ
Say
कह दीजिए
fatū
فَأْتُوا۟
"Then bring
पस ले आओ
bikitābin
بِكِتَٰبٍ
a Book
कोई किताब
min
مِّنْ
from Allah
पास से
ʿindi
عِندِ
from Allah
पास से
l-lahi
ٱللَّهِ
from Allah
अल्लाह के
huwa
هُوَ
which
वो
ahdā
أَهْدَىٰ
(is) a better guide
ज़्यादा हिदायत वाली हो
min'humā
مِنْهُمَآ
than both of them
इन दोनों से
attabiʿ'hu
أَتَّبِعْهُ
that I may follow it
मैं पैरवी कर लूँगा उसकी
in
إِن
if
अगर
kuntum
كُنتُمْ
you are
हो तुम
ṣādiqīna
صَٰدِقِينَ
truthful"
सच्चे

Transliteration:

Qul faatoo bi Kitaabim min 'indil laahi huwa ahdaa minhu maaa attabi'hu in kuntum saadiqeen (QS. al-Q̈aṣaṣ:49)

English Sahih International:

Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them that I may follow it, if you should be truthful." (QS. Al-Qasas, Ayah ४९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कहो, 'अच्छा तो लाओ अल्लाह के यहाँ से कोई ऐसी किताब, जो इन दोनों से बढ़कर मार्गदर्शन करनेवाली हो कि मैं उसका अनुसरण करूँ, यदि तुम सच्चे हो?' (अल-क़सस, आयत ४९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और ये भी कह चुके कि हम एब के मुन्किर हैं (ऐ रसूल) तुम (इन लोगों से) कह दो कि अगर सच्चे हो तो ख़ुदा की तरफ से एक ऐसी किताब जो इन दोनों से हिदायत में बेहतर हो ले आओ

Azizul-Haqq Al-Umary

(हे नबी!) आप कह दें: तब तुम्हीं ले आओ कोई पुस्तक अल्लाह की ओर से, जो अधिक मार्गदर्शक हो इन दोनों[1] से, मैं चलूँगा उसपर, यदि तुम सच्चे हो।