पवित्र कुरान सूरा अल-क़सस आयत ४४
Qur'an Surah Al-Qasas Verse 44
अल-क़सस [२८]: ४४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَمَا كُنْتَ بِجَانِبِ الْغَرْبِيِّ اِذْ قَضَيْنَآ اِلٰى مُوْسَى الْاَمْرَ وَمَا كُنْتَ مِنَ الشّٰهِدِيْنَ ۙ (القصص : ٢٨)
- wamā
- وَمَا
- And not
- और ना
- kunta
- كُنتَ
- you were
- थे आप
- bijānibi
- بِجَانِبِ
- on (the) side
- मग़रिबी जानिब(तूर की)
- l-gharbiyi
- ٱلْغَرْبِىِّ
- western
- मग़रिबी जानिब(तूर की)
- idh
- إِذْ
- when
- जब
- qaḍaynā
- قَضَيْنَآ
- We decreed
- वही की हमने
- ilā
- إِلَىٰ
- to
- तरफ़ मूसा के
- mūsā
- مُوسَى
- Musa
- तरफ़ मूसा के
- l-amra
- ٱلْأَمْرَ
- the Commandment
- हुक्म की
- wamā
- وَمَا
- and not
- और ना
- kunta
- كُنتَ
- you were
- थे आप
- mina
- مِنَ
- among
- हाज़िर होने वालों में से
- l-shāhidīna
- ٱلشَّٰهِدِينَ
- the witnesses
- हाज़िर होने वालों में से
Transliteration:
Wa maa kunta bijaanibil gharbiyyi iz qadainaaa ilaa Moosal amra wa maa kunta minash shaahideen(QS. al-Q̈aṣaṣ:44)
English Sahih International:
And you, [O Muhammad], were not on the western side [of the mount] when We revealed to Moses the command, and you were not among the witnesses [to that]. (QS. Al-Qasas, Ayah ४४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
तुम तो (नगर के) पश्चिमी किनारे पर नहीं थे, जब हमने मूसा को बात की निर्णित सूचना दी थी, और न तुम गवाहों में से थे (अल-क़सस, आयत ४४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और (ऐ रसूल) जिस वक्त हमने मूसा के पास अपना हुक्म भेजा था तो तुम (तूर के) मग़रिबी जानिब मौजूद न थे और न तुम उन वाक्यात को चश्मदीद देखने वालों में से थे
Azizul-Haqq Al-Umary
और (हे नबी!) आप नहीं थे पश्चिमी दिशा में,[1] जब हमने पहुँचाया मूसा की ओर ये आदेश और आप नहीं थे उपस्थितों[2] में।