Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-क़सस आयत ३९

Qur'an Surah Al-Qasas Verse 39

अल-क़सस [२८]: ३९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُوْدُهٗ فِى الْاَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوْٓا اَنَّهُمْ اِلَيْنَا لَا يُرْجَعُوْنَ (القصص : ٢٨)

wa-is'takbara
وَٱسْتَكْبَرَ
And he was arrogant
और तकब्बुर किया
huwa
هُوَ
And he was arrogant
उसने
wajunūduhu
وَجُنُودُهُۥ
and his hosts
और उसके लश्करों ने
فِى
in
ज़मीन में
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the land
ज़मीन में
bighayri
بِغَيْرِ
without
बग़ैर
l-ḥaqi
ٱلْحَقِّ
right
हक़ के
waẓannū
وَظَنُّوٓا۟
and they thought
और वो समझते थे
annahum
أَنَّهُمْ
that they
बेशक वो
ilaynā
إِلَيْنَا
to Us
हमारी तरफ़
لَا
not
ना वो लौटाए जाऐंगे
yur'jaʿūna
يُرْجَعُونَ
will be returned
ना वो लौटाए जाऐंगे

Transliteration:

Wastakbara huwa wa junooduhoo fil ardi bighairil haqqi wa zannooo annahum ilainaa laa yurja'oon (QS. al-Q̈aṣaṣ:39)

English Sahih International:

And he was arrogant, he and his soldiers, in the land, without right, and they thought that they would not be returned to Us. (QS. Al-Qasas, Ayah ३९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उसने और उसकी सेनाओं ने धरती में नाहक़ घमंड किया और समझा कि उन्हें हमारी ओर लौटना नहीं है (अल-क़सस, आयत ३९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और फिरऔन और उसके लश्कर ने रुए ज़मीन में नाहक़ सर उठाया था और उन लोगों ने समझ लिया था कि हमारी बारगाह मे वह कभी पलट कर नही आएँगे

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा घमंड किया उसने तथा उसकी सेनाओं ने धरती में अवैध और उन्होंने समझा कि वह हमारी ओर वापस नहीं लाये जायेंगे।