Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-क़सस आयत २०

Qur'an Surah Al-Qasas Verse 20

अल-क़सस [२८]: २० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَجَاۤءَ رَجُلٌ مِّنْ اَقْصَى الْمَدِيْنَةِ يَسْعٰىۖ قَالَ يٰمُوْسٰٓى اِنَّ الْمَلَاَ يَأْتَمِرُوْنَ بِكَ لِيَقْتُلُوْكَ فَاخْرُجْ اِنِّيْ لَكَ مِنَ النّٰصِحِيْنَ (القصص : ٢٨)

wajāa
وَجَآءَ
And came
और आया
rajulun
رَجُلٌ
a man
एक शख़्स
min
مِّنْ
from
आख़िरी किनारे से
aqṣā
أَقْصَا
(the) farthest end
आख़िरी किनारे से
l-madīnati
ٱلْمَدِينَةِ
(of) the city
शहर के
yasʿā
يَسْعَىٰ
running
दौड़ता हुआ
qāla
قَالَ
He said
कहा
yāmūsā
يَٰمُوسَىٰٓ
"O Musa!
ऐ मूसा
inna
إِنَّ
Indeed
बेशक
l-mala-a
ٱلْمَلَأَ
the chiefs
सरदार
yatamirūna
يَأْتَمِرُونَ
are taking counsel
वो मशवरा कर रहे हैं
bika
بِكَ
about you
तेरे बारे में
liyaqtulūka
لِيَقْتُلُوكَ
to kill you
कि वो क़त्ल कर दें तुझे
fa-ukh'ruj
فَٱخْرُجْ
so leave;
पस निकल जा
innī
إِنِّى
indeed I am
बेशक मैं
laka
لَكَ
to you
तेरे लिए
mina
مِنَ
of
ख़ैर ख़्वाहों में से हूँ
l-nāṣiḥīna
ٱلنَّٰصِحِينَ
the sincere advisors"
ख़ैर ख़्वाहों में से हूँ

Transliteration:

Wa jaaa'a rajulum min aqsal madeenati yas'aa qaala yaa Moosaaa innal mala a yaa tamiroona bika liyaqtulooka fakhruj innee laka minan naasiheen (QS. al-Q̈aṣaṣ:20)

English Sahih International:

And a man came from the farthest end of the city, running. He said, "O Moses, indeed the eminent ones are conferring over you [intending] to kill you, so leave [the city]; indeed, I am to you of the sincere advisors." (QS. Al-Qasas, Ayah २०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

इसके पश्चात एक आदमी नगर के परले सिरे से दौड़ता हुआ आया। उसने कहा, 'ऐ मूसा, सरदार तेरे विषय में परामर्श कर रहे हैं कि तुझे मार डालें। अतः तू निकल जा! मैं तेरा हितैषी हूँ।' (अल-क़सस, आयत २०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और एक शख्स शहर के उस किनारे से डराता हुआ आया और (मूसा से) कहने लगा मूसा (तुम ये यक़ीन जानो कि शहर के) बड़े बड़े आदमी तुम्हारे आदमी तुम्हारे बारे में मशवरा कर रहे हैं कि तुमको कत्ल कर डालें तो तुम (शहर से) निकल भागो

Azizul-Haqq Al-Umary

और आया एक पुरुष नगर के किनारे से दौड़ता हुआ, उसने कहाः हे मूसा! (राज्य के) प्रमुख प्रामर्श कर रहे हैं तेरे विषय में कि तुझे वध कर दें, अतः तू निकल जा। वास्तव में, मैं तेरे शुभचिन्तकों में से हूँ।