Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन-नम्ल आयत ८३

Qur'an Surah An-Naml Verse 83

अन-नम्ल [२७]: ८३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَيَوْمَ نَحْشُرُ مِنْ كُلِّ اُمَّةٍ فَوْجًا مِّمَّنْ يُّكَذِّبُ بِاٰيٰتِنَا فَهُمْ يُوْزَعُوْنَ (النمل : ٢٧)

wayawma
وَيَوْمَ
And (the) Day
और जिस दिन
naḥshuru
نَحْشُرُ
We will gather
हम इकट्ठा करेंगे
min
مِن
from
हर उम्मत में से
kulli
كُلِّ
every
हर उम्मत में से
ummatin
أُمَّةٍ
nation
हर उम्मत में से
fawjan
فَوْجًا
a troop
एक फ़ौज को
mimman
مِّمَّن
of (those) who
उनमें से जो
yukadhibu
يُكَذِّبُ
deny
झुठलाते हैं
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Signs
हमारी आयात को
fahum
فَهُمْ
and they
तो वो
yūzaʿūna
يُوزَعُونَ
will be set in rows
वो गिरोहों में तक़सीम किए जाऐंगे

Transliteration:

Wa Yawma nahshuru min kulli ummmatin fawjam mim many-yukazzibu bi Aayaatinaa fahum yooza'oon (QS. an-Naml:83)

English Sahih International:

And [warn of] the Day when We will gather from every nation a company of those who deny Our signs, and they will be [driven] in rows (QS. An-Naml, Ayah ८३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और जिस दिन हम प्रत्येक समुदाय में से एक गिरोह, ऐसे लोगों का जो हमारी आयतों को झुठलाते है, घेर लाएँगे। फिर उनकी दर्जाबन्दी की जाएगी (अन-नम्ल, आयत ८३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और (उस दिन को याद करो) जिस दिन हम हर उम्मत से एक ऐसे गिरोह को जो हमारी आयतों को झुठलाया करते थे (ज़िन्दा करके) जमा करेंगे फिर उन की टोलियाँ अलहदा अलहदा करेंगे

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा जिस दिन हम घेर लायेंग प्रत्येक समुदाय से एक गिरोह, उनका, जो झुठलाते रहे हमारी आयतों को, फिर वे सब (एकत्र किये जाने के लिए) रोक दिये जायेंगे।