Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन-नम्ल आयत ६

Qur'an Surah An-Naml Verse 6

अन-नम्ल [२७]: ६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْاٰنَ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ عَلِيْمٍ (النمل : ٢٧)

wa-innaka
وَإِنَّكَ
And indeed, you
और बेशक आप
latulaqqā
لَتُلَقَّى
surely, receive
अलबत्ता आप दिए जाते हैं
l-qur'āna
ٱلْقُرْءَانَ
the Quran
क़ुरआन
min
مِن
from [near]
पास से
ladun
لَّدُنْ
from [near]
पास से
ḥakīmin
حَكِيمٍ
the All-Wise
बहुत हिकमत वाले
ʿalīmin
عَلِيمٍ
the All-Knower
बहुत इल्म वाले के

Transliteration:

Wa innaka latulaqqal Qur-aana mil ladun Hakeemin 'Aleem (QS. an-Naml:6)

English Sahih International:

And indeed, [O Muhammad], you receive the Quran from one Wise and Knowing. (QS. An-Naml, Ayah ६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

निश्चय ही तुम यह क़ुरआन एक बड़े तत्वदर्शी, ज्ञानवान (प्रभु) की ओर से पा रहे हो (अन-नम्ल, आयत ६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और (ऐ रसूल) तुमको तो क़ुरान एक बडे वाक़िफकार हकीम की बारगाह से अता किया जाता है

Azizul-Haqq Al-Umary

और (हे नबी!) वास्तव में, आपको दिया जा रहा है क़ुर्आन एक तत्वज्ञ, सर्वज्ञ की ओर से।