पवित्र कुरान सूरा अन-नम्ल आयत ६
Qur'an Surah An-Naml Verse 6
अन-नम्ल [२७]: ६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَاِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْاٰنَ مِنْ لَّدُنْ حَكِيْمٍ عَلِيْمٍ (النمل : ٢٧)
- wa-innaka
- وَإِنَّكَ
- And indeed, you
- और बेशक आप
- latulaqqā
- لَتُلَقَّى
- surely, receive
- अलबत्ता आप दिए जाते हैं
- l-qur'āna
- ٱلْقُرْءَانَ
- the Quran
- क़ुरआन
- min
- مِن
- from [near]
- पास से
- ladun
- لَّدُنْ
- from [near]
- पास से
- ḥakīmin
- حَكِيمٍ
- the All-Wise
- बहुत हिकमत वाले
- ʿalīmin
- عَلِيمٍ
- the All-Knower
- बहुत इल्म वाले के
Transliteration:
Wa innaka latulaqqal Qur-aana mil ladun Hakeemin 'Aleem(QS. an-Naml:6)
English Sahih International:
And indeed, [O Muhammad], you receive the Quran from one Wise and Knowing. (QS. An-Naml, Ayah ६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
निश्चय ही तुम यह क़ुरआन एक बड़े तत्वदर्शी, ज्ञानवान (प्रभु) की ओर से पा रहे हो (अन-नम्ल, आयत ६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और (ऐ रसूल) तुमको तो क़ुरान एक बडे वाक़िफकार हकीम की बारगाह से अता किया जाता है
Azizul-Haqq Al-Umary
और (हे नबी!) वास्तव में, आपको दिया जा रहा है क़ुर्आन एक तत्वज्ञ, सर्वज्ञ की ओर से।