Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अन-नम्ल आयत २९

Qur'an Surah An-Naml Verse 29

अन-नम्ल [२७]: २९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قَالَتْ يٰٓاَيُّهَا الْمَلَؤُا اِنِّيْٓ اُلْقِيَ اِلَيَّ كِتٰبٌ كَرِيْمٌ (النمل : ٢٧)

qālat
قَالَتْ
She said
बोली (मलका)
yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
"O
l-mala-u
ٱلْمَلَؤُا۟
chiefs!
सरदारो
innī
إِنِّىٓ
Indeed [I]
बेशक मैं
ul'qiya
أُلْقِىَ
is delivered
डाला गया
ilayya
إِلَىَّ
to me
मेरी तरफ़
kitābun
كِتَٰبٌ
a letter
एक ख़त
karīmun
كَرِيمٌ
noble
मुअज़्ज़िज़

Transliteration:

Qaalat yaaa aiyuhal mala'u innee ulqiya ilaiya kitaabun kareem (QS. an-Naml:29)

English Sahih International:

She said, "O eminent ones, indeed, to me has been delivered a noble letter. (QS. An-Naml, Ayah २९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

वह बोली, 'ऐ सरदारों! मेरी ओर एक प्रतिष्ठित पत्र डाला गया है (अन-नम्ल, आयत २९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(ग़रज़) हुद हुद ने मलका के पास ख़त पहुँचा दिया तो मलका बोली ऐ (मेरे दरबार के) सरदारों ये एक वाजिबुल एहतराम ख़त मेरे पास डाल दिया गया है

Azizul-Haqq Al-Umary

उसने कहाः हे प्रमुखो! मेरी ओर एक महत्वपूरण पत्र डाला गया है।