पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत ९३
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 93
अस-शुआरा [२६]: ९३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ ۗهَلْ يَنْصُرُوْنَكُمْ اَوْ يَنْتَصِرُوْنَ ۗ (الشعراء : ٢٦)
- min
- مِن
- Besides Allah?
- सिवाए
- dūni
- دُونِ
- Besides Allah?
- सिवाए
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- Besides Allah?
- अल्लाह के
- hal
- هَلْ
- Can
- क्या
- yanṣurūnakum
- يَنصُرُونَكُمْ
- they help you
- वो मदद कर सकते हैं तुम्हारी
- aw
- أَوْ
- or
- या
- yantaṣirūna
- يَنتَصِرُونَ
- help themselves?"
- वो बदला ले सकते हैं
Transliteration:
Min doonil laahi hal yansuroonakum aw yantasiroon(QS. aš-Šuʿarāʾ:93)
English Sahih International:
Other than Allah? Can they help you or help themselves?" (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ९३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या वे तुम्हारी कुछ सहायता कर रहे है या अपना ही बचाव कर सकते है?' (अस-शुआरा, आयत ९३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
क्या वह तुम्हारी कुछ मदद कर सकते हैं या वह ख़ुद अपनी आप बाहम मदद कर सकते हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
अल्लाह के सिवा, क्या वे तुम्हारी सहायता करेंगे अथवा स्वयं अपनी सहायता कर सकते हैं?