Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत ८२

Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 82

अस-शुआरा [२६]: ८२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَالَّذِيْٓ اَطْمَعُ اَنْ يَّغْفِرَ لِيْ خَطِيْۤـَٔتِيْ يَوْمَ الدِّيْنِ ۗ (الشعراء : ٢٦)

wa-alladhī
وَٱلَّذِىٓ
And the One Who -
और वो जिससे
aṭmaʿu
أَطْمَعُ
I hope
मैं उम्मीद रखता हूँ
an
أَن
that
कि
yaghfira
يَغْفِرَ
He will forgive
वो बख़्श देगा
لِى
for me
मेरे लिए
khaṭīatī
خَطِيٓـَٔتِى
my faults
ख़ता मेरी
yawma
يَوْمَ
(on the) Day
दिन
l-dīni
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment
बदले के

Transliteration:

Wallazeee atma'u ai yaghfira lee khateee' atee Yawmad Deen (QS. aš-Šuʿarāʾ:82)

English Sahih International:

And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense." (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ८२)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और वही है जिससे मुझे इसकी आकांक्षा है कि बदला दिए जाने के दिन वह मेरी ख़ता माफ़ कर देगा (अस-शुआरा, आयत ८२)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और वह वही है जिससे मै उम्मीद रखता हूँ कि क़यामत के दिन मेरी ख़ताओं को बख्श देगा

Azizul-Haqq Al-Umary

तथा मैं आशा रखता हूँ कि क्षमा कर देगा, मेरे लिए, मेरे पाप, प्रतिकार (प्रलय) के दिन।