पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत ४१
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 41
अस-शुआरा [२६]: ४१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَلَمَّا جَاۤءَ السَّحَرَةُ قَالُوْا لِفِرْعَوْنَ اَىِٕنَّ لَنَا لَاَجْرًا اِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغٰلِبِيْنَ (الشعراء : ٢٦)
- falammā
- فَلَمَّا
- So when
- तो जब
- jāa
- جَآءَ
- came
- आए
- l-saḥaratu
- ٱلسَّحَرَةُ
- the magicians
- जादूगर
- qālū
- قَالُوا۟
- they said
- उन्होंने कहा
- lifir'ʿawna
- لِفِرْعَوْنَ
- to Firaun
- फ़िरऔन से
- a-inna
- أَئِنَّ
- "Is there
- क्या बेशक
- lanā
- لَنَا
- for us
- हमारे लिए
- la-ajran
- لَأَجْرًا
- a reward
- वाक़ई कोई सिला है
- in
- إِن
- if
- अगर
- kunnā
- كُنَّا
- we are
- हों हम
- naḥnu
- نَحْنُ
- we are
- हम ही
- l-ghālibīna
- ٱلْغَٰلِبِينَ
- the victorious?"
- ग़ालिब आने वाले
Transliteration:
Falammaa jaaa'as saharatu qaaloo li Fir'awna a'inna lanaa la ajjran in kunnaa nahnul ghaalibeen(QS. aš-Šuʿarāʾ:41)
English Sahih International:
And when the magicians arrived, they said to Pharaoh, "Is there indeed for us a reward if we are the predominant?" (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ४१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर जब जादूगर आए तो उन्होंने फ़िरऔन से कहा, 'क्या हमारे लिए कोई प्रतिदान भी है, यदि हम प्रभावी रहे?' (अस-शुआरा, आयत ४१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
अलग़रज जब सब जादूगर आ गये तो जादूगरों ने फिरऔन से कहा कि अगर हम ग़ालिब आ गए तो हमको यक़ीनन कुछ इनाम (सरकार से) मिलेगा
Azizul-Haqq Al-Umary
और जब जादूगर आये, तो फ़िरऔन से कहाः क्या हमें कुछ पुरस्कार मिलेगा, यदि हम ही प्रभुत्वशाली होंगे?