पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत २८
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 28
अस-शुआरा [२६]: २८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَاۗ اِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُوْنَ (الشعراء : ٢٦)
- qāla
- قَالَ
- He said
- उसने कहा
- rabbu
- رَبُّ
- "Lord
- रब
- l-mashriqi
- ٱلْمَشْرِقِ
- (of) the east
- मशरिक़
- wal-maghribi
- وَٱلْمَغْرِبِ
- and the west
- और मग़रिब का
- wamā
- وَمَا
- and whatever
- और जो
- baynahumā
- بَيْنَهُمَآۖ
- (is) between them
- उन दोनों के दर्मियान है
- in
- إِن
- if
- अगर
- kuntum
- كُنتُمْ
- you were
- हो तुम
- taʿqilūna
- تَعْقِلُونَ
- (to) reason"
- तुम अक़्ल रखते
Transliteration:
Qaala Rabbul mashriqi wal maghribi wa maa baina humaa in kuntum ta'qiloon(QS. aš-Šuʿarāʾ:28)
English Sahih International:
[Moses] said, "Lord of the east and the west and that between them, if you were to reason." (QS. Ash-Shu'ara, Ayah २८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उसने कहा, 'पूर्व और पश्चिम का रब और जो कुछ उनके बीच है उसका भी, यदि तुम कुछ बुद्धि रखते हो।' (अस-शुआरा, आयत २८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
मूसा ने कहा (वह ख़ुदा जो) पूरब पश्चिम और जो कुछ इन दोनों के दरमियान (सबका) मालिक है अगर तुम समझते हो (तो यही काफी है)
Azizul-Haqq Al-Umary
(मूसा ने) कहाः वह, पूर्व तथा पश्चिम तथा दोनों के मध्य जो कुछ है, सबका पालनहार है।