पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत १३
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 13
अस-शुआरा [२६]: १३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَيَضِيْقُ صَدْرِيْ وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَانِيْ فَاَرْسِلْ اِلٰى هٰرُوْنَ (الشعراء : ٢٦)
- wayaḍīqu
- وَيَضِيقُ
- And straitens
- और घुटता है
- ṣadrī
- صَدْرِى
- my breast
- सीना मेरा
- walā
- وَلَا
- and not
- और नहीं
- yanṭaliqu
- يَنطَلِقُ
- expresses well
- चलती
- lisānī
- لِسَانِى
- my tongue
- ज़बान मेरी
- fa-arsil
- فَأَرْسِلْ
- so send
- तो भेज (नुबूव्वत)
- ilā
- إِلَىٰ
- for
- तरफ़ हारून के
- hārūna
- هَٰرُونَ
- Harun
- तरफ़ हारून के
Transliteration:
Wa yadeequ sadree wa laa yantaliqu lisaanee fa arsil ilaa Haaroon(QS. aš-Šuʿarāʾ:13)
English Sahih International:
And that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for Aaron. (QS. Ash-Shu'ara, Ayah १३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और मेरा सीना घुटता है और मेरी ज़बान नहीं चलती। इसलिए हारून की ओर भी संदेश भेज दे (अस-शुआरा, आयत १३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और (उनके झुठलाने से) मेरा दम रुक जाए और मेरी ज़बान (अच्छी तरह) न चले तो हारुन के पास पैग़ाम भेज दे (कि मेरा साथ दे)
Azizul-Haqq Al-Umary
और संकुचित हो रहा है मेरा सीना और नहीं चल रही है मेरी ज़ुबान, अतः वह़्यी भेज दे हारून की ओर (भी)।