Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत १२७

Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 127

अस-शुआरा [२६]: १२७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَمَآ اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۗ (الشعراء : ٢٦)

wamā
وَمَآ
And not
और नहीं
asalukum
أَسْـَٔلُكُمْ
I ask you
मैं सवाल करता तुम से
ʿalayhi
عَلَيْهِ
for it
इस पर
min
مِنْ
any
किसी अजर का
ajrin
أَجْرٍۖ
payment
किसी अजर का
in
إِنْ
Not
नहीं
ajriya
أَجْرِىَ
(is) my payment
अजर मेरा
illā
إِلَّا
except
मगर
ʿalā
عَلَىٰ
from
ऊपर
rabbi
رَبِّ
(the) Lord
रब्बुल
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
आलमीन के

Transliteration:

Wa maa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen (QS. aš-Šuʿarāʾ:127)

English Sahih International:

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds. (QS. Ash-Shu'ara, Ayah १२७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

मैं इस काम पर तुमसे कोई प्रतिदान नहीं माँगता। मेरा प्रतिदान तो बस सारे संसार के रब के ज़ि्म्मे है। (अस-शुआरा, आयत १२७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

मै तो तुम से इस (तबलीग़े रिसालत) पर कुछ मज़दूरी भी नहीं माँगता मेरी उजरत तो बस सारी ख़ुदायी के पालने वाले (ख़ुदा) पर है

Azizul-Haqq Al-Umary

और मैं तुमसे कोई पारिश्रमिक (बदला) नहीं माँगता, मेरा बदला तो बस सर्वलोक के पालनहार पर है।