Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत ११८

Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 118

अस-शुआरा [२६]: ११८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَافْتَحْ بَيْنِيْ وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَّنَجِّنِيْ وَمَنْ مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ (الشعراء : ٢٦)

fa-if'taḥ
فَٱفْتَحْ
So judge
पस फ़ैसला कर दे
baynī
بَيْنِى
between me
दर्मियान मेरे
wabaynahum
وَبَيْنَهُمْ
and between them
और दर्मियान उनके
fatḥan
فَتْحًا
(with decisive) judgment
(हतमी)फ़ैसला
wanajjinī
وَنَجِّنِى
and save me
और निजात दे मुझे
waman
وَمَن
and who
और उनको जो
maʿiya
مَّعِىَ
(are) with me
मेरे साथ हैं
mina
مِنَ
of
ईमान लाने वालों में से
l-mu'minīna
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers"
ईमान लाने वालों में से

Transliteration:

Faftab bainee wa bai nahum fat hanw wa najjinee wa mam ma'iya minal mu'mineen (QS. aš-Šuʿarāʾ:118)

English Sahih International:

Then judge between me and them with decisive judgement and save me and those with me of the believers." (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ११८)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अब मेरे और उनके बीच दो टूक फ़ैसला कर दे और मुझे और जो ईमानवाले मेरे साथ है, उन्हें बचा ले!' (अस-शुआरा, आयत ११८)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो अब तू मेरे और इन लोगों के दरमियान एक क़तई फैसला कर दे और मुझे और जो मोमिनीन मेरे साथ हें उनको नजात दे

Azizul-Haqq Al-Umary

अतः, तू निर्णय कर दे मेरे और उनके बीच और मुक्त कर दे मुझे तथा उन्हें जो मेरे साथ हैं, ईमान वालों में से।