पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत १०९
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 109
अस-शुआरा [२६]: १०९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَمَآ اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۚ (الشعراء : ٢٦)
- wamā
- وَمَآ
- And not
- और नहीं
- asalukum
- أَسْـَٔلُكُمْ
- I ask (of) you
- मैं सवाल करता तुमसे
- ʿalayhi
- عَلَيْهِ
- for it
- इस पर
- min
- مِنْ
- any
- किसी अजर का
- ajrin
- أَجْرٍۖ
- payment
- किसी अजर का
- in
- إِنْ
- Not
- नहीं
- ajriya
- أَجْرِىَ
- (is) my payment
- अजर मेरा
- illā
- إِلَّا
- but
- मगर
- ʿalā
- عَلَىٰ
- from
- ऊपर
- rabbi
- رَبِّ
- (the) Lord
- रब्बुल
- l-ʿālamīna
- ٱلْعَٰلَمِينَ
- (of) the worlds
- आलमीन के
Transliteration:
Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen(QS. aš-Šuʿarāʾ:109)
English Sahih International:
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds. (QS. Ash-Shu'ara, Ayah १०९)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
मैं इस काम के बदले तुमसे कोई बदला नहीं माँगता। मेरा बदला तो बस सारे संसार के रब के ज़िम्मे है (अस-शुआरा, आयत १०९)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
मेरी उजरत तो बस सारे जहाँ के पालने वाले ख़ुदा पर है
Azizul-Haqq Al-Umary
मैं नहीं माँगता इसपर तुमसे कोई पारिश्रमिक (बदला), मेरा बदला तो बस सर्वलोक के पालनहार पर है।