पवित्र कुरान सूरा अस-शुआरा आयत १०३
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 103
अस-शुआरा [२६]: १०३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيَةً ۗوَمَا كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُّؤْمِنِيْنَ (الشعراء : ٢٦)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- यक़ीनन
- fī
- فِى
- in
- इसमें
- dhālika
- ذَٰلِكَ
- that
- इसमें
- laāyatan
- لَءَايَةًۖ
- surely is a Sign
- अलबत्ता एक निशानी है
- wamā
- وَمَا
- but not
- और ना
- kāna
- كَانَ
- are
- थे
- aktharuhum
- أَكْثَرُهُم
- most of them
- अक्सर उनके
- mu'minīna
- مُّؤْمِنِينَ
- believers
- ईमान लाने वाले
Transliteration:
Inna fee zaalika la Aayatanw wa maa kaana aksaruhum mu'mineen(QS. aš-Šuʿarāʾ:103)
English Sahih International:
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. (QS. Ash-Shu'ara, Ayah १०३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
निश्चय ही इसमें एक बड़ी निशानी है। इसपर भी उनमें से अधिकरतर माननेवाले नहीं (अस-शुआरा, आयत १०३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
इबराहीम के इस किस्से में भी यक़ीनन एक बड़ी इबरत है और इनमें से अक्सर ईमान लाने वाले थे भी नहीं
Azizul-Haqq Al-Umary
निःसंदेह, इसमें बड़ी निशानी है और उनमें से अधिक्तर ईमान लाने वाले नहीं हैं।