Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-फुरकान आयत ६१

Qur'an Surah Al-Furqan Verse 61

अल-फुरकान [२५]: ६१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

تَبٰرَكَ الَّذِيْ جَعَلَ فِى السَّمَاۤءِ بُرُوْجًا وَّجَعَلَ فِيْهَا سِرَاجًا وَّقَمَرًا مُّنِيْرًا (الفرقان : ٢٥)

tabāraka
تَبَارَكَ
Blessed is He
बहुत बाबरकत है
alladhī
ٱلَّذِى
Who
वो जिसने
jaʿala
جَعَلَ
has placed
बनाया
فِى
in
आसमान में
l-samāi
ٱلسَّمَآءِ
the skies
आसमान में
burūjan
بُرُوجًا
constellations
बुर्जों को
wajaʿala
وَجَعَلَ
and has placed
और बनाया
fīhā
فِيهَا
therein
उसमें
sirājan
سِرَٰجًا
a lamp
चिराग़ / सूरज
waqamaran
وَقَمَرًا
and a moon
और चाँद को
munīran
مُّنِيرًا
shining
रौशन

Transliteration:

Tabaarakal lazee ja'ala fis samaaa'i buroojanw wa ja'ala feehaa siraajanw wa qamaram muneeraa (QS. al-Furq̈ān:61)

English Sahih International:

Blessed is He who has placed in the sky great stars and placed therein a [burning] lamp and luminous moon. (QS. Al-Furqan, Ayah ६१)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

बड़ी बरकतवाला है वह, जिसने आकाश में बुर्ज (नक्षत्र) बनाए और उसमें एक चिराग़ और एक चमकता चाँद बनाया (अल-फुरकान, आयत ६१)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

बहुत बाबरकत है वह ख़ुदा जिसने आसमान में बुर्ज बनाए और उन बुर्जों में (आफ़ताब का) चिराग़ और जगमगाता चाँद बनाया

Azizul-Haqq Al-Umary

शूभ है वह, जिसने आकाश में राशि चक्र बनाये तथा उसमें सूर्य और प्रकाशित चाँद बनाया।