पवित्र कुरान सूरा अल-फुरकान आयत ५३
Qur'an Surah Al-Furqan Verse 53
अल-फुरकान [२५]: ५३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
۞ وَهُوَ الَّذِيْ مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَّهٰذَا مِلْحٌ اُجَاجٌۚ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَّحِجْرًا مَّحْجُوْرًا (الفرقان : ٢٥)
- wahuwa
- وَهُوَ
- And He
- और वो ही है
- alladhī
- ٱلَّذِى
- (is) the One Who
- जिसने
- maraja
- مَرَجَ
- (has) released
- मिला दिया
- l-baḥrayni
- ٱلْبَحْرَيْنِ
- the two seas
- दो समुन्दरों को
- hādhā
- هَٰذَا
- [this] (one)
- ये
- ʿadhbun
- عَذْبٌ
- palatable
- मीठा है
- furātun
- فُرَاتٌ
- and sweet
- ख़ुश मज़ा
- wahādhā
- وَهَٰذَا
- and [this] (one)
- और ये
- mil'ḥun
- مِلْحٌ
- salty
- नमकीन है
- ujājun
- أُجَاجٌ
- (and) bitter
- कड़वा
- wajaʿala
- وَجَعَلَ
- and He has made
- और उसने बना दिया
- baynahumā
- بَيْنَهُمَا
- between them
- उन दोनों के दर्मियान
- barzakhan
- بَرْزَخًا
- a barrier
- एक परदा
- waḥij'ran
- وَحِجْرًا
- and a partition
- और एक आड़
- maḥjūran
- مَّحْجُورًا
- forbidden
- मज़बूत
Transliteration:
Wa Huwal lazee marajal bahraini haazaa 'azbun furaatunw wa haazaa milhun ujaaj; wa ja'ala bainahumaa barzakhanw wa hijram mahjooraa(QS. al-Furq̈ān:53)
English Sahih International:
And it is He who has released [simultaneously] the two seas [i.e., bodies of water], one fresh and sweet and one salty and bitter, and He placed between them a barrier and prohibiting partition. (QS. Al-Furqan, Ayah ५३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
वही है जिसने दो समुद्रों को मिलाया। यह स्वादिष्ट और मीठा है और यह खारी और कडुआ। और दोनों के बीच उसने एक परदा डाल दिया है और एक पृथक करनेवाली रोक रख दी है (अल-फुरकान, आयत ५३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और वही तो वह (ख़ुदा) है जिसने दरयाओं को आपस में मिला दिया (और बावजूद कि) ये खालिस मज़ेदार मीठा है और ये बिल्कुल खारी कड़वा (मगर दोनों को मिलाया) और दोनों के दरमियान एक आड़ और मज़बूत ओट बना दी है (कि गड़बड़ न हो)
Azizul-Haqq Al-Umary
वही है, जिसने मिला दिया दो सागरों को, ये मीठा रुचिकार है और वो नमकीन खारा और उसने बना दिया दोनों के बीच एक पर्दा[1] एवं रोक।