Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-फुरकान आयत ४९

Qur'an Surah Al-Furqan Verse 49

अल-फुरकान [२५]: ४९ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

لِّنُحْيِ َۧ بِهٖ بَلْدَةً مَّيْتًا وَّنُسْقِيَهٗ مِمَّا خَلَقْنَآ اَنْعَامًا وَّاَنَاسِيَّ كَثِيْرًا (الفرقان : ٢٥)

linuḥ'yiya
لِّنُحْۦِىَ
That We may give life
ताकि हम ज़िन्दा करें
bihi
بِهِۦ
thereby
साथ उसके
baldatan
بَلْدَةً
(to) a land
शहर
maytan
مَّيْتًا
dead
मुर्दा को
wanus'qiyahu
وَنُسْقِيَهُۥ
and We give drink
और हम पिलाऐं उसे
mimmā
مِمَّا
thereof
उनमें से जो
khalaqnā
خَلَقْنَآ
(to those) We created
पैदा किए हमने
anʿāman
أَنْعَٰمًا
cattle
मवेशी
wa-anāsiyya
وَأَنَاسِىَّ
and men
और इन्सान
kathīran
كَثِيرًا
many
बहुत से

Transliteration:

Linuhyiya bihee balda tam maitanw wa nusqiyahoo mimmaa khalaqnaaa an'aa manw wa anaasiyya kaseeraa (QS. al-Furq̈ān:49)

English Sahih International:

That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men. (QS. Al-Furqan, Ayah ४९)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

ताकि हम उसके द्वारा निर्जीव भू-भाग को जीवन प्रदान करें और उसे अपने पैदा किए हुए बहुत-से चौपायों और मनुष्यों को पिलाएँ (अल-फुरकान, आयत ४९)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ताकि हम उसके ज़रिए से मुर्दा (वीरान) शहर को ज़िन्दा (आबाद) कर दें और अपनी मख़लूकात में से चौपायों और बहुत से आदमियों को उससे सेराब करें

Azizul-Haqq Al-Umary

ताकि जीवित कर दें उसके द्वारा निर्जीव नगर को तथा उसे पिलायें उनमें से, जिन्हें हमने पैदा किया है; बहुत-से पशुओं तथा मानव को।