पवित्र कुरान सूरा अल-फुरकान आयत २८
Qur'an Surah Al-Furqan Verse 28
अल-फुरकान [२५]: २८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
يٰوَيْلَتٰى لَيْتَنِيْ لَمْ اَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيْلًا (الفرقان : ٢٥)
- yāwaylatā
- يَٰوَيْلَتَىٰ
- O woe to me!
- हाय अफ़सोस मुझ पर
- laytanī
- لَيْتَنِى
- I wish
- काश कि मैं
- lam
- لَمْ
- not
- ना
- attakhidh
- أَتَّخِذْ
- I had taken
- मैं बनाता
- fulānan
- فُلَانًا
- that one
- फ़ुलाँ को
- khalīlan
- خَلِيلًا
- (as) a friend
- दिली दोस्त
Transliteration:
Yaa wailataa laitanee lam attakhiz fulaanan khaleelaa(QS. al-Furq̈ān:28)
English Sahih International:
Oh, woe to me! I wish I had not taken that one as a friend. (QS. Al-Furqan, Ayah २८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हाय मेरा दुर्भाग्य! काश, मैंने अमुक व्यक्ति को मित्र न बनाया होता! (अल-फुरकान, आयत २८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
हाए अफसोस काश मै फला शख्स को अपना दोस्त न बनाता
Azizul-Haqq Al-Umary
हाय मेरा दुर्भाग्य! काश मैंने अमुक को मित्र न बनाया होता।